СТИХ 270, ТРИ СТРАЖА СМЕРТИ

Алаатыгар! Алаата!

Ты – рода айыы

Отважный сын,

Солнечных, добросердечных племен

Доблестное дитя!

Если сам ты решил,

Что за правду свою

К последнему испытанью готов,

Если ты не боишься сесть

На вертящийся вихрем

Халбас-Хара,

То первый ты и садись!

Много слов – претит,

Мало слов – добро.

Нашему благословенью внимай:

Если нет на тебе вины,

Наше доброе слово

Пойдет тебе впрок!

И кто бы ни проклял тебя,

В испытаньи ты победишь...

 

В бездонной выращенная глубине,

Грозная владычица-дух

Бушующего всегда

Моря Энгсэли-Кулахай,

Ты – свирепая дочь бесноватых небес,

Ытык Иэрэгэй Удаган!

Из бездонной пасти своей,

Из ядовитой глотки своей

Высунь длинный свой,

На ящерицу похожий язык!

Челюсти зубастые распахни,

Шире пасть свою разевай!

Алчущий свой пищевод

К тучному куску приготовь!

Прожорливую утробу свою,

Ненасытный желудок свой,

Бездонную глотку свою,

Как подземный темный провал,

Для кровавой жертвы открой!

 

По заклятию древних лет,

По обету былых времен,

Осуждена ты была

Всякого заживо пожирать,

Кто бы в пасть твою ни попал,

Даже родичей кровных своих...

 

Пища готова –

Пасть разевай!

Жирный кус бросаем –

Хватай, глотай!

 

Думая о сытном куске,

Чмокая неистово, приседай!

Думая о кровавом куске,

Запрокинув голову, ожидай!

Что зубами ухватишь –

Не упусти!

Что заглотишь –

Не возвращай! –

Так три свирепых богатыря

Заклинанье пропели свое...