Рейтинг@Mail.ru

СТИХ 106, КЫСКЫЙДААН КУО

Алаатанг! Улаатанг!

Золотой мой,

Что вздумал ты?!

Пока мои огненные глаза

Палящим взглядом разят,

Не ляжешь в могилу ты!

Пока железные когти мои,

Как отточенные косы, остры,

Пока не вырваны у меня

Выгнутые когти мои,

Нечего страшиться тебе!

 

Пока мой длинный железный нос,

Мой огнепышущий клюв

Торчит на моем лице,

Нечего страшиться тебе!

Ох, горе мое!

Ох, диво мое!

Ох, как сердита я!

Еще он выхваляется передо мной,

Еще величается передо мной!..

Знаю я – знаю его,

Братца проклятого моего...

Вот он какой злодей,

Уот Усутаакы!

В правом его паху

Рана открытая есть,

Не зарастающая никогда...

Я заклятую кольчугу его

Когтистой рукой разорву,

Рану разбережу,

Кровь его гнилую пролью,

Ох, как печень моя горит!

Ох, как ярость моя кипит!

 

Тропы тайные выслежу я,

Где бродит зверь его Кэй-Тубут;

В теле этого зверя живет

Материнская

Воинственная душа

Брата лютого моего.

Заколдованный этот зверь

Был порожден и взращен

На бурном северном

Склоне небес.

 

Если этого зверя поймать,

Если, вырвав заживо

Сердце его,

Сжечь в огне, –

Истребится тогда

Материнская, злая его душа,

Прервется тогда навек

Длинное дыханье его,

Брата старшего моего

Уот Усутаакы-хвастуна!

 

Не огорчайся, мой друг дорогой!

Не омрачай свою радость ничем.

Как весной ручеек, журча,

Как широкий поток, плеща

Хлынет черная кровь его.

Ты увидишь сам,

Ты услышишь сам,

Как прерывисто, хрипло дыша,

Наполняя зловонием Нижний мир,

Околеет он – твой злодей! –

 

Тут адьарайская дочь

Тучей заклубила

Свой дымный хвост,

Вихрем закрутила подол,

Загудела огнем,

Завертелась волчком.

 

Услыхав ее речь,

Юрюнг Уолан,

Будто обрадовался, повеселел,

Сказал такие слова...